中方宣布无限期暂停中澳战略经济对话机制下一切活动
近期,澳大利亚联邦政府某些人士基于冷战思维和意识形态偏见,推出系列干扰破坏两国正常交流合作的举措。基于澳联邦政府当前对中澳合作所持态度,国家发展改革委决定,自即日起,无限期暂停国家发展改革委与澳联邦政府相关部门共同牵头的中澳战略经济对话机制下一切活动。
Proclamation of the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China on the Indefinite Suspension of All Activities under China-Australia Strategic Economic Dialogue
Recently, some Australian Commonwealth Government officials launched a series of measures to disrupt the normal exchanges and coopertaion between China and Australia out of Cold War mindset and ideological discrimiation. Based on the current attitude of the Australian Commonwealth Government toward China-Australia cooperation, the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China decides to indefinitely suspend all activities under the framework of the China-Australia Strategic Economic Dialogue jointly held by the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China and relevant ministries of the Australian Commonwealth Government.
推荐文章
- 2025-09-02九三阅兵即将盛大开启!
- 2025-07-21智汇三秦 共创未来!第四届陕西省博士后创新创业大赛暨留学回国人员创新创业大赛正式启动!
- 2024-07-152024年陕西省级人才计划申报推荐工作启动
- 2024-06-21第25届全国留学人员创业园网络年会举行
- 2022-05-18西安电子科技大学召开留联会理事会议暨“厚植家国情 砥砺报国志”座谈会
- 2023-12-01陕西省欧美同学会首批留学人员服务站和国际人才成果转化工作站投入使用
- 2021-10-25欧美同学会党组书记、秘书长王丕君:人才强国的根本遵循
- 2024-05-09学习进行时丨习近平主席与匈牙利的故事
- 2022-05-11留学调查丨英国留学难度是否增加?
- 2024-06-11习近平复信美国肯恩大学校长雷波列特